英語で知っておきたい恋愛の名言を、翻訳家・ごとうひろみちが20個厳選しました
まえがき:ここで紹介している英語の名言は、英語を勉強している人、名言を知りたい人、何かのヒントを探している人など、たくさんの方の役に立ててもらえたらと思い、ごとうひろみちが翻訳をしたものです(ぼくは翻訳会社ulatusのフリーランサー翻訳家です)。名言を読んだ瞬間に心を揺り動かし、あなたを突き動かしてくれる、そんな英語の名言に出会えるといいですね。高校中退者のぼくでもプロ翻訳家になれた英語勉強法に興味がある方はこちらをどうぞ。
Sometimes I wonder if men and women really suit each other. Perhaps they should live next door and just visit now and then.
Katharine Hepburn
男と女は本当に相性が良かか考えることがあると。たぶん、お隣さんで時々会うぐらいが良いんじゃなかかね。
The most important thing is to have a good relationship with the bike… you have to understand what she wants. I think of a motorcycle as a woman, and I know that sounds silly, but it’s true.
Valentino Rossi
一番大事なことは、バイクと良い関係を保つことたい。何が求められとうかを理解しとらんといかんし。ぼくが女性をバイクに例えると、おかしいと思われることは分かっとうけど、これは真実ったい。
When you make a commitment to a relationship, you invest your attention and energy in it more profoundly because you now experience ownership of that relationship.
Barbara De Angelis
誰かと一緒になるということは、あなたの神経とエネルギーを深く投資するということばい。その関係の主人になったっちゃんけん。
There is always some madness in love.
But there is also always some reason in madness.
Friedrich Nietzsche
恋愛にはいつも、ある程度の狂気がともなっとうと。
そして、狂気にはいつも、ある程度の理性がともなうもんたい。
In the different voice of women lies the truth of an ethic of care, the tie between relationship and responsibility, and the origins of aggression in the failure of connection.
Carol Gilligan
女性の声には真実が隠されとうと。そこには、看護倫理の真実、人間関係と責任をつなぐもの、そしてつながりが切れたときに沸き起こる攻撃性の起源が語られとうと。